1966 You in charge here? I'm Captain Stonetree. You talk to me. -- Hostage-taker and Stonetree, 1966 Let her go. Let them all go. Take me instead. Shut up. You haven't got a hope in hell... Yeah. I said shut up! ...Not one hope of getting out. -- Nick and Hostage-taker, 1966 You are an American. What are you? CIA? You'd better hope not. What are you doing in East Berlin? Actually I just came for the scenery. So you thought you could visit it. Very funny, especially without your papers. I brought my library card. -- Bernard and Nick, 1966 American, why are you here? Your hospitality to strangers is...heartwarming. -- Herr Toffler and Nick, 1966 Why are you interested in the ancient book of miracles? What is in it for you? A cure. -- Lily and Nick, 1966 However it was you came, you are going back. Oh yeah, with the Abarat. With us. -- Lily and Nick, 1966 Toward the end of the war, the Luftwaffe searched for the book. They believed it contained a magic formula that would enable them to--defy gravity. To make men fly. They were very desperate at the end. You are also desperate. I need to find the book quickly. Before someone else does. -- Lily and Nick, 1966 Then the book is very important to you. The book is my freedom. Then you know what it is like to be trapped in a life you do not want. Yeah, I have an idea. Yes. I believe you do. -- Lily and Nick, 1966 You're in the same position we are. You're under the gun. You'll die tonight. Are you ready for that? -- Stonetree, 1966 Captain's right, you know. You're a hostage, too. We're all in this together now. All together... We are all hostages here. -- Nick and Hostage-taker, 1966 Are you to be trusted, Mr. Thomas? Yes. Are you? -- Herr Toffler and Nick, 1966 The American is there. I want him alive. The American is mine. After we interrogate him, you can do whatever you please with him. You will not be able to arrest him. Oh, you know him? Perhaps we should interrogate you. Try... -- Stazi Policeman and LaCroix No, listen. It's over. What? There's only one more deal. You cut her free, surrender and you won't die. That's it. Big mistake cop! That's a huge mistake. -- Nick and Hostage-taker I will cut your heart out, you bastard! We trusted you! -- Lily (to Nick), 1966 You have no choice but to trust me. I'm you're only way out of here, now. -- Nick, 1966 Natalie, listen to me. Nothing is going to happen to you. Ah, so it's Natalie, is it? You see, we were never properly introduced. She your girlfriend, officer? -- Nick and Hostage-taker, 1966 You'll have to excuse my driving. I'm really not used to traveling like this. -- Nick, 1966 Bernard. You must sleep. What? Now! -- Nick and Bernard, 1966 The police. How the hell... LaCroix! -- Nick, 1966 This is what you are? This is why you want the cure from the Abarat? It's my curse. -- Lily and Nick, 1966 Lily, now you know why I have to go back for the book. It's my only hope. If it contains a cure, I will help you find it. And if not, the secret of what you are will always be safe with me. You have given us life. We will repay you in kind. -- Nick and Lily, 1966 Is this what you want, Nicholas? I must say, it's quite an interesting read. Give me the book, LaCroix. No. -- LaCroix and Nick, 1966 Did you really think I would let you get your hands on this? I'm taking the book with me, LaCroix. I'll kill you if I have to. I'm afraid not, Nicholas. -- LaCroix and Nick, 1966 You're a lucky guy, Captain. I guess, uh, being overweight sometimes can be a lifesaver...What I mean is, uh, being stocky and, and well-built. What I mean is being muscular and well-constructed. Detective, how long has it been since you had to go out and bring in parking tickets? (Nick makes a whistling sound, like a teapot) Coffee's brewing... -- Schanke and Stonetree, 1966 Listen Nick, next time you want to play John Wayne, please... don't invite me. -- Natalie, 1966 Nick, I know it's never enough to repay you for what you did for us, but thanks you from all of us, forever. It's enough. -- Lily and Nick, 1966